映画とドラマとロケ地 MOVIES, DRAMAS & LOCATIONS

ねたばれ感想 + ロケーションの紹介

HEROES S3 第55話 聖域 Into Asylum

HEROES/ヒーローズ シーズン3 DVD-BOX1HEROES/ヒーローズ シーズン3 DVD-BOX1
(2009/10/09)
エイドリアン・パスダーグレッグ・グランバーグ

スーパードラマTVオフィシャルサイトより

追手をまき、ピーターとアンジェラは教会に逃げ込む。眠ることができずにいるアンジェラは、思い出の場所で何とか眠りについて、予知夢を見ようとするが・・・。一緒にメキシコを逃走中のネイサンとクレアは・・・。一方、ダンコはサイラーと接触していた・・・。

脚本:ジョー・ポカスキ

監督:ジム・コーリー

ゲスト:ジェリコ・イヴァネク「ダメージ」、ケビン・アレハンドロ「アグリー・ベティ」



サイラーに変身したままジェームス・マーティンが殺される。

死体になってもサイラーのままだというのを良いことに、サイラーは死んだフリをする。

(ダンコと手を組むことに)

さすがのダンコもサイラーにはかなわないと思っているところもあるだろう。

メキシコへ逃亡したネイサン&クレアは、アメリカに戻ることに。

どこの国にでもパスポート無しで行けるからいいなあー。

クレア、お酒に酔わないってことも判明!さすが。

…ピーター 教会のキリスト像の前で…

I asked to be extraordinary.

僕は特別になりたいと願い、

And I promised I'd make the world a better place.

もしなれたら、世界を良くすると誓った。

So when I got my chance, I lived up to my end of the bargain.

願いがかなった時は全力を尽くして戦った。

For what?

なのに…、

I'm running for my life.

A lot of people are running for their lives.

僕も仲間たちも必死になって逃げ回っている。

They're hurt and they're dying and I can't help them.

傷つき、死にかけた仲間たちを助けられない。

Do You even care what You put people through?

どうして…こんな試練を与えるんだ?

When they kneel here, before You, and they ask for help, do You even listen?

ここであなたにひざまついて、助けを請えば聞いてくれるのか?

And I'm tired of fighting. And I'm angry.

もう戦いつかれた、それに腹が立つんだ、

I'm angry at my father, Nathan, and my mother.

兄さんに、母さんにも。

At You. We had a deal.

あなたにも。もういいでしょ?!

I think it's about time You lived up to Your end.

いい加減僕らを助けて欲しい。

Please, just... show up.

お願いだから…、姿を見せて。

アンジェラ母さん、とうとう夢を見る。

家族が揃わないと…ということで、クレアとネイサンを見つけることに。

そして妹を…というアンジェラ。

ピーターは母親に妹がいることを知らなかったようだ。

妹もきっと能力者…なんでしょうね。だから疎遠になっていたとか?!

今回はあまり進展なし。ちょっとつまら…かった!(ヒロと安藤君+赤ちゃんが出ないってこともマイナス!)